[고전문학] 화살과 노래: 롱펠로우

2013-07-22 11:29
5,482
0
0
본문
하늘을 향해 활을 쏘았네
화살은 땅에 떨어졌으나 간 곳을 몰랐네
너무도 빨리 날아가 버려
눈으로도 그 화살을 따를 수 없었네
하늘을 향해 노래를 불렀네
노래는 땅에 떨어졌으나 간 곳을 몰랐네
제 아무리 예리하고 빠른 눈이라 해도
날아가는 노래를 누가 볼 수 있으랴
오랜 세월이 흐른 후 한 느티나무에
부러지지 않고 박혀있는 화살을 보았네
그 노래도
한 친구의 가슴 속에 오롯이 남아 었었네
The Arrow and the Song / H. W. Longfellow
I shot an arrow into the air;
It fell to earth, I knew not where;
For, so swiftly it flew, the sight
Could not follow it in its flight.
I breathed a song into the air;
It fell to earth, I knew not where;
For, who has sight so keen and strong
That it can follow the flight of song?
Long, long afrerward, in an oak
I found the arrow, still unbroke;
And the song, from beginning to end,
I found again in the heart of a freind.
0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.
댓글목록0